Viatge a l'Oest

Infotaula de llibreViatge a l'Oest
(zh-hant) 西遊記 Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
AutorWu Cheng'en
Li Chunfang Modifica el valor a Wikidata
Llenguaxinès escrit Modifica el valor a Wikidata
PublicacióMing, 1592 Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
Gènerefantasia, ficció de deus i dimonis i aventures Modifica el valor a Wikidata
Parts100 capítols literaris Modifica el valor a Wikidata
Personatges
Lloc de la narracióXina Modifica el valor a Wikidata
Representa l'entitatXuan Zang Modifica el valor a Wikidata
Descriu l'univers de ficcióunivers de Viatge a l'Oest Modifica el valor a Wikidata
Sèrie
Part deQuatre grans novel·les clàssiques i Les quatre grans obres mestres Modifica el valor a Wikidata
Il·lustració del segle xvii d'una escena de Viatge a l'Oest

Viatge a l'Oest (en xinès tradicional: 西遊記, en xinès simplificat: 西游记, en pinyin: Xīyóu jì) és una obra clàssica de la literatura xinesa i possiblement l'obra més coneguda entre els adolescents xinesos. Va ser publicada de forma anònima l'any de 1590, i encara que no hi ha cap prova directa de l'autor, tradicionalment s'ha associat amb l'erudit Wu Cheng'en. La història narra una versió mitològica i fictícia de les aventures del monjo budista Xuan Zang (602-664) en una peregrinació a l'Índia per a aconseguir uns textos religiosos.

En la novel·la, el monjo Xuanzang (personatge de ficció) (玄奘, també conegut com a Tripitaka) és requerit per la Bodhisattva Guan Yin perquè viatgi a l'Índia per a aconseguir unes còpies de certs sutres budistes que no es troben en Xina. La novel·la conserva l'esquema general del mateix relat del Xuan Zang o Xuanzang històric, però afegeix elements de contes populars i de la invenció de l'autor: Gautama Buda dona aquesta tasca al monjo i li proporciona tres deixebles protectors que accepten ajudar-lo com a expiació dels seus pecats: el Rei Mico Sun Wukong (孫悟空), el monstre-porc Zhu Wuneng (豬悟能), i un dimoni aquàtic anomenat Sha Wujing (沙悟淨), els quals han acceptat ajudar-lo en el seu viatge com a penitència pels seus pecats passats. El mateix cavall que munta Xuan Zang és un príncep drac.

Alguns erudits han proposat que el llibre és una sàtira del govern xinès d'aquells temps. Respecte al treball literari, és una obra d'altíssima qualitat. És una de les quatre novel·les clàssiques xineses. En Viatge a l'Oest s'hi troba molt present el rerefons religiós i mitològic de la cultura xinesa i el seu sistema de valors.

Un dels seus deixebles sobrenaturals, el Rei Mico, ha esdevingut un dels personatges més estimats de la literatura xinesa. La seva popularitat a Àsia s'ha comparat amb la de Mickey Mouse en els països occidentals (encara que, per la seva personalitat entremaliada, seria més adequat comparar-lo amb Bugs Bunny).

Part d'aquesta popularitat ve del fet que la història està composta de diversos nivells. És una novel·la d'aventures, té un gran contingut espiritual, i és una metàfora en la qual un grup de pelegrins, en el seu viatge cap a l'Índia, avancen a més en el seu viatge personal cap a la il·luminació.


Developed by StudentB